11 июл 2013

Драгиле Маргарита Дмитриевна

(Председатель правления  международной

 молодежной организации «ПЕРОМ».

Рига, Латвия)

 

«Молодежные организации стран Прибалтики – роль в сохранении русской культуры и идентичности у русской молодежи»


Содержательные рамки доклада

Данное выступление подготовлено на основании результатов  исследования и обобщения экспертных оценок ситуации и проблем русской молодежи и русских молодежных организаций стран Прибалтики, которое было проведено в рамках Европейского международного молодежного проекта «Расширение прав и возможностей русской молодежи и русских молодежных организаций» (2009-2013 г.г.).

А также, на основании анализа и опыта работы с русской молодежью (лидерами и активистами русских молодежных организаций) стран Прибалтики в рамках реализуемого на данный момент образовательного проекта «Шанс молодым». Основной целью проекта является - отбор и подготовка молодых лидеров русских общин Латвии, Литвы и Эстонии к проектной деятельности в общественной и правозащитной отраслях.

В данном докладе будут отмечены основные тенденции и зафиксированы проблемные точки сохранения родного языка, культуры и идентичности у русской молодежи трех стран Прибалтики: Латвия, Литвы и Эстония.

Кризис идентичности у русской молодежи: на каком языке мне думать?

Большинством экспертов зафиксирована проблема кризиса культурной идентичности у русской молодежи.

У русской молодежи нет проблем с гражданской идентичностью, большинство из них четко определяют, к какому государству они как граждане (не граждане) принадлежат. Что касается этнической и культурной идентичности, как самоопределения человека к сохранению определенных образцов культуры, сохранение традиций, формирование определенной картины мира и философии – большие трудности.

Большинство представителей современной русской молодежи (16-30 лет) самоопределяются как «русские», только на основании языка, на котором говорят дома и используют в быту.

Причиной этой проблемы, по мнению экспертов, стала недостаточная работа основных институтов по формированию культурной идентичности – семья и школа.

Поколение 90-х, которые взрослели уже на территории новых республик, родились в период кризиса, когда большинство семей было озабочено «сохранением» жизни и встраиванию в новые системы. Воспитанию и формированию культурной идентичности просто не хватало времени, ресурсов и знаний.

Школы, в свою очередь, учитывая политическую ситуацию в странах Балтии, где стремительно сокращается количество часов и соответственно возможностей преподавателей, отведенных изучению русского языка, литературы, истории и др. также перестали целостно формировать русскую картину мира. Экспертами также отмечены тенденции сокращения количества преподавателей-носителей ценности русской культуры, которые в силу своего культурного и образовательного уровня все-таки на отдельных предметах уделяли внимание формированию русских культурных ценностей. Количество этих преподавателей с каждым годом сокращается, а новые, выпускники современных вузов, по разным причинам, не могут этому процессу уделять должного внимания

В результате,  у значительной части русской молодежи возникают проблемы с выбором т.н. «основного» языка - языка, на котором они способны думать, понимать глубинные смыслы, передавать определенные культурные коды.

На одном из образовательных семинаров в Литве, который проходил в рамках проекта «Шанс молодым!», мы столкнулись с проблемой, что участники не могли для себя определить, какой язык для них является основным и более важным: государственный, родной или иностранный.

При этом надо отметить тот факт, что знание и владение русским языком у выпускников русских школ, выросших в русских семьях - постоянно и стремительно ухудшается.


Молодежные организации – чем занимаются?

По мнению большинства экспертов, передавать молодому поколению азы русской культуры и формировать идентичность могли бы и молодежные организации.

Прежде чем формировать что-то, надо понять – для кого? И что? В этой месте важно отметить тот факт, что русские молодежные организации в странах Балтии (в большей или меньшей степени) делятся на несколько групп, каждая из которых работает и объединяет определенные группы молодых людей:

- творческие коллективы (КВН, театры, творческая самодеятельность…);

- «Однодневки», организации, которые созданы для реализации одного проекта или одним человеком, которые не ведут систематической деятельности;

- организации, ориентированные на включение в европейские проекты (волонтерские движение, международные обмены и др.);

- «Молодые крылья» политических партий;

- если сравнить ситуацию русских молодежных организаций с 2009 годом, то можно отметить следующую тенденцию: количество организаций, работающих с русской молодежью, сокращается;

- поэтому можно сделать вывод, что пространство работы с русской молодежью не системно, а молодежные организации не представляют интересы русской молодежи и не объединяют ее как социокультурную группу;

- Количество молодежи, объединенной в организации, составляется менее 3%.

Куда смотрит Община?

По мнению большинства экспертов, общины, как общности людей разных социальных и возрастных категорий, объединенных на основании общих ценностей и идей (в данном случае, объеденных с целью сохранения и развития РК) – в странах Прибалтики нет.

Причины этого могут быть следующие:

  • Не достаточно качественная деятельность координационных советов при посольстве РФ, в функции которых входит объединение и координация деятельности организаций и людей, работающих в русском пространстве. К нашему сожалению, в координационных советах не представлена молодежь, а всякие попытки изменить данную ситуацию на официальных мероприятиях -конференциях соотечественников (с 2008 года), ни к чему до сих пор не привели.
  • Нет объединяющей идеи, которая могла бы объединить и молодежь, и старшее поколение.
  • Нет традиций преемственности поколений в «общине». Пространство русской общины не является привлекательным и перспективным для большинства современных молодых людей, т.к. они попросту не видят для себя в этом пространстве перспектив ни профессионального, ни культурного, ни личностного развития.

Ах, вот ты какая, русская молодежь

Предвосхищая вопрос о том, а что надо русской молодежи в Прибалтике?

Ответ простой: каждой группе - разное.

Исследование и анализ ситуации позволили нам разделить русскую молодежь на условные группы по интересам:

  • Ориентация на Запад и принятие западных ценностей.

Соответственно, для этой группы молодых людей, русская тема / язык и культура не представляет особого интереса и ценности, т.к. для того, чтобы на Западе быть успешным,  в большей мере пригодится знание английского языка и освоение европейских ценностей и культуры.

  • Ориентация на Латвию / Литву / Эстонию.

Для этой молодежи, чтобы стать успешными в своих странах, «выгоднее!» принять местные правила социальной игры и встроиться в систему, поддавшись процессам ассимиляции. Логично, что сохранение русского языка и культуры также не будет приоритетным и для этой группы.

  • Ориентация на Россию, как империю.

Эти молодые люди живут в парадигме, что Прибалтика – это губерния России, мечтают о восстановлении СССР. Как правило, эти молодые ребята находят возможности перебраться в Россию на ПМЖ.

  • Последняя группа молодых людей, которые ассоциируют себя с геополитическим пространством своей страны, но при этом самоопределяются как представители русской культуры и стремятся сохранить свою культурную идентичность.
  • Надо отметить, что последняя категория молодых людей стремительно сокращается и постепенно перетекает в первую группу – ориентированных на Запад.

Что тебе надобно, русская молодежь?

Причинами такого разделения и тенденции сокращения количества представителей русской молодежи, для которых сохранение культурной идентичности является ценностью, по нашему мнению, могут скрываться в недостаточности возможностей для «безопасного» сохранения себя:

  • Недостаточно программ и возможностей сотрудничества с Россией (если сравнивать с возможностями, которые предлагает Европа).
  • Недостаточная целенаправленная работа с русской молодежью по «пропаганде» (в хорошем смысле слова) русской культуры.
  • «Ограничения» со стороны местных властей. Несколько лет подряд, в открытых отчетах Полиции Безопасности в Латвии и Эстонии, первым разделом, упоминается реализации политики соотечественников как угрожающий фактор национальной безопасности Республик. Более того, в этом году, в отчете, в качестве угрожающих факторов упомянуты не только отдельные организации, работающие с русской молодежью, но также и возможности получения бесплатного высшего образования в России по программе квот для иностранных студентов.

Таким образом, можно предположить, что у лучших выпускников русских школ, которые планировали получить высшее образование в РФ, а потом вернуться в Латвию / Эстонию / Литву, могут возникнуть очень серьезные проблемы и препятствия с дальнейшим профессиональным развитием.

Что же делать, как же быть, как русскую

культуру сохранить

Нам представляется, что субъектность России по сохранению пространства Русского Мира в диаспоре могла бы заключаться в следующем:

  • В большей открытости информации о возможностях взаимодействия и сотрудничества молодежи с молодежными организациями России, участия в программах и проектах.
  • В более четкой позиции в отношении Диаспоры и интересов / приоритетов сохранения Русского Мира, сотрудничества с русской общиной.

Современные исследования показывают, что в условиях развития информационных и технических возможностей, наиболее эффективная система – самоорганизация. Если информация о деятельности по сохранению русской культуры, языка, которую ведет Россия, будет более открытой и доступной, велика вероятность того, что русская молодежь начнет самоорганизовываться к темам / проблемам / возможностям.

Таким образом, и русская молодежь, проживающая за пределами России и Россия, как центр русской культуры, станут субъектами сохранения Русского Мира, как единого пространства русского языка и культуры.

Драгиле Маргарита Дмитриевна